reap the whirlwind

  • 释义

    恶有恶报,遭到十倍的恶报

数据更新时间:2025-11-15 02:34:02
1、

If we'sow to the wind, we shall reap the whirlwind ".

如果我们 “ 风中播种, 将来必然收获旋风”( “ 现在做坏事,将来必收恶果”).

网络文摘精选

2、

( saying) sow the wind and, reap the whirlwind ( start sth that seems fairly harmless and have to suffer unforeseen consequences that are serious or disastrous)

谚)播种的是风,收割的是暴风;(原无大害的事)后果却不堪设想。

互联网摘选

3、

In doing so, you but sow the wind to reap the whirlwind.

这样做, 你只能得到更坏的结果.

词典精选例句

4、

You feel sad for him? ! Sow the wind and reap the whirlwind!

你为他感到悲哀?!多行不义必自毙!

互联网摘选

5、

Sow the wind and reap the whirlwind.

种风收获风暴;恶有恶报。

互联网摘选

  • 相关词组
  • 今日热词
  • 热门搜索

纳米英语英语词典(dict.nm3.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈